Retour vers Varia
Retour vers l'actualité générale
Séminaire 2008-2009 du Laboratoire Patrimoine, Littérature, Histoire de l'Université Toulouse-Le Mirail Translatio : traduire et adapter les Anciens
Responsables
Florence BOUCHET et Corinne BONNET
Programme
-Mardi 16 décembre : Frédéric DUVAL (Université de Metz), « La formation et l’évolution du lexique de la civilisation romaine en français : pour une étude systématique. »
-Mardi 27 janvier 2009 : Jean-Noël PASCAL (UTM), « Traduire Virgile en vers : un laboratoire poétique, 1760-1840. »
-Mardi 24 février : Cédric CHAUVIN (UTM), « Traduire l’épopée aujourd’hui – L’Odyssée de Philippe Jaccottet, l’Énéide de Pierre Klossowski. »
-Mardi 3 mars : Pascale PICARD-CAJAN (Musée Ingres de Montauban), « Ingres et l’antique. »
-Mardi 24 mars : Anne-Hélène KLINGER-DOLÉ (UTM), « Platon latin, Platon françoys : quelques traductions de la Renaissance, entre philosophie morale et fictions poétiques. »
-Mardi 28 avril : Violaine GIACOMOTTO-CHARRA (Université de Bordeaux III), « La clémence de la terre : histoire d’un topos plinien à la Renaissance. »
-Mardi 5 mai : Noémie VILLACÈQUE (Université de Provence), « Être littéralement fidèle à l’esprit du texte. Victor-Henri Debidour et la fin des convenances dans la traduction d’Aristophane. »
Voir ou télécharger le programme au format word :
http://satyrique.zipe-education.com/actualite/colloque/doc/seminaire2008-2009-plh.doc
Mise en ligne : 16/11/08
Faire un commentaire :
|